![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
#1
|
|||
|
|||
![]()
http://www.spaceref.com/news/viewsr.html?pid=15031
begin quote from above Update on Elektron: The Elektron seems to be running well in 50-amp mode and seems to be shutting down when 32-amp mode is used. Due to the ongoing battery reconditioning, the ISS is too short on power to stay in 50-amp mode all the time. To maintain the power balance, the two MCCs agreed to power down the Vozduhk CO2 scrubber and use the CDRA (carbon dioxide removal assembly) instead, thus reducing the stress on the Russian power system. In addition, pressurized element shell heaters will be turned off and manually managed by ground controllers if they begin to approach the maximum allowable 12.2 kW (action would be taken around 11.9 kW). This arrangement will remain in force until the P6 battery reconditioning is complete and TsUP/Moscow has defined the next set of troubleshooting plans. end quote from above Jeff -- Remove icky phrase from email address to get a valid address. |
#2
|
|||
|
|||
![]()
Vozduhk? Probably merely a type and not a misspelling of Vozdukh -- but it
does grate my ears when I hear the NASA PAOs persistently pronounce Korolyov as koh ROLL ee yeff instead of ka rall YOFF NASA officials continue to accent simple names like Ivan and Igor and Vladimir on the first syllable, they seem to just relish the chance to mispronounce their partners names in public, sometimes to their faces. What IS it about Americans in general, and those at NASA in particular? "Jeff Findley" wrote begin quote from above To maintain the power balance, the two MCCs agreed to power down the Vozduhk CO2 scrubber and end quote from above |
#3
|
|||
|
|||
![]()
"Jim Oberg" writes:
Vozduhk? Probably merely a type and not a misspelling of Vozdukh -- but it does grate my ears when I hear the NASA PAOs persistently pronounce Korolyov as koh ROLL ee yeff instead of ka rall YOFF NASA officials continue to accent simple names like Ivan and Igor and Vladimir on the first syllable, they seem to just relish the chance to mispronounce their partners names in public, sometimes to their faces. What IS it about Americans in general, and those at NASA in particular? Oh, this is a British habit of very long standing. As you know, the last vowel (if you want to call it that) in Korolyov is the e with dots over it, and that throws 'em. I could have sworn that the tour guides at the Energia museum called him Korolyev, but not distinctly. I think that was what they thought we expected. My counterparts (including several Igors) pronounce Igor almost exactly like the English word "eager," which is accented on the first syllable. One of them was particularly amused at my pronunciation of the word "dom" (apartment house), which I could never quite get right. So I probably got nothing else right, either. -- J. Porter Clark |
#4
|
|||
|
|||
![]()
The Oberg
What IS it about Americans in general, and those at NASA in particular? Too much slide-rule time? JP Clark pronunciation of the word "dom" (apartment house), which I could never quite get right. Birds get imprinted in the nest.... I just had an idea that it might be a good idea to play books on tape in Russian, French, German, etc for infants. The idea is that later on if they want to learn the language the sound for "dom" will be available to them. I do okay with Thai names, though Prisesnakornit does not roll off the tongue. Some guy was trying to teach me a Spanish phrase the other day. I tried to say it, but then did my Cheech Marin voice and it went a LOT better. If I could do the same in Russian or Thai it would help a lot, but I can't for now. |
#5
|
|||
|
|||
![]()
on phone to Hawaiian desk clerk
"Is that Waka-waka-oi or Waka-waka-waka-oi?" |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|